• شهروند خبرنگار
  • شهروند خبرنگار آرشیو
امروز: -
  • صفحه نخست
  • سیاسی
  • اقتصادی
  • اجتماعی
  • علمی و فرهنگی
  • استانها
  • بین الملل
  • ورزشی
  • عکس
  • فیلم
  • شهروندخبرنگار
  • رویداد
پخش زنده
امروز: -
پخش زنده
نسخه اصلی
کد خبر: ۲۱۹۰۳۱۶
تاریخ انتشار: ۰۸ مرداد ۱۳۹۷ - ۱۳:۰۷
علمی و فرهنگی » کتاب و مطبوعات
در نشست «قند پارسی»؛

فارسی زبان صلح و محبت در جهان است

رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی: آموزش زبان فارسی به این دلیل مهم است که زبان فارسی پل معنویت و پل عشق و صلح در جهان است.

فارسی زبان صلح و محبت در جهان استبه گزارش خبرنگار خبرگزاری صدا و سیما، پنجمین نشست «قند پارسی» با حضور ۴۴ تن از استادان خارجی زبان و ادبیات فارسی به میزبانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار شد.

در این نشست که با حضور ابوذر ابراهیمی‌ترکمان رئیس این سازمان و عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی، غلامعلی حدادعادل رئیس بنیاد سعدی و رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی و نیز جمعی از ادیبان، شاعران و استادان زبان فارسی کشورمان برگزار شد، مدرسان و استادان خارجی زبان فارسی به بیان نظرات خود درباره این زبان و نیز کشور عزیزمان ایران، پرداختند.

رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در جمع استادان و مدرسان خارجی زبان و ادبیات فارسی گفت: فارسی زبان صلح و محبت در جهان است.

ابوذر ابراهیمی‌ترکمان افزود: سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و رایزنی‌های فرهنگی ایران در خارج از کشور به عنوان بازوی بنیاد سعدی، در آموزش زبان فارسی در سراسر جهان سهیم هستند.

وی گفت: آموزش زبان فارسی به این دلیل مهم است که زبان فارسی پل معنویت و پل عشق و صلح در جهان است.

ابراهیمی‌ترکمان افزود: بزرگان ما، اندیشمندان ما و شهدای ما، وقتی به هر چیزی می‌اندیشیدند، سعی می‌کردند آن اندیشه را در قالب زیبا و بسیار شیرین به گونه‌ای که شونده از شنیدن کلمات آن لذت ببرد، ارایه دهند؛ به همین دلیل به سعدی می‌گوییم «سعدی شیرین‌سخن» و به حافظ نیز «شیرین‌سخن» می‌گوییم و البته تمام شاعران فارسی‌گو، شیرین‌سخن هستند.

عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی در بخش دیگری از سخنانش که با خوانش اشعاری از مفاخر ادبی ایران‌زمین همراه بود، زبان فارسی را زبان حکمت و اندیشه، معرفی کرد و گفت: فارسی، زبان صلح و محبت است و ابزاری توانمند برای بیان احساسات درونی شعراست.

ابراهیمی‌ترکمان افزود: رایزنی‌های فرهنگی ایران در هر کشوری، موظف هستند تا به گسترش زبان فارسی به بهترین شکل ممکن خدمت کنند.

رئیس بنیاد سعدی نیز در پنجمین نشست قند پارسی گفت: زبان فارسی هزار سال پیش به پختگی رسیده است که شعر هزار ساله‌اش، برای مردم امروز قابل فهم است.

غلامعلی حدادعادل افزود: از سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برای برگزاری نشست قند پارسی قدردان می‌کنیم، اینجا را خانه خودمان می‌دانیم و همیشه از محبت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برخوردار بوده‌ایم.

وی با بیان اینکه بنیاد سعدی، شاخه‌ای روییده بر درخت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی است، درباره اهمیت و جایگه زبان فارسی گفت: فارسی را زبان دوم عالم اسلام گفته‌اند.

رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی افزود: این زبان چند هزار سال است که در این سرزمین سابقه دارد و پدربزرگی دارد به نام فارسی باستان و پدری دارد به نام فارسی میانه و الان فارسی نو که آن را به نام زبان فارسی دری می‌شناسیم، ادامه‌دهنده راه نیاکان خود است.

حدادعادل گفت: زبان فارسی تنها در ایران رواج نداشته و روزگاری زبان فرهنگی و دیوانی منطقه بزرگ از آسیا بوده است؛ از آسیای صغیر و بوسنی‌وهرزگوین و ترکیه امروز تا کلیه آسیای میانه و مصر و عراق و هند و پاکستان.

وی افزود: فردوسی بزرگ، شاهنامه را حدود هزار سال قبل سروده است، وقتی هر کدام از ۶۰ هزار بیت فردوسی را می‌خوانیم، می‌بینیم که هنوز معنای آن قابل فهم است و این ماندگاری زبان فارسی طی این قرون را نشان می‌دهد، پس زبان فارسی هزار سال پیش به پختگی رسیده است که شعر هزار ساله‌اش، برای مردم امروز قابل فهم است.

حدادعادل گفت: وقتی شما فارسی یاد می‌گیرید، با اندیشه‌های ایران امروز آشنا می‌شوید، ایرانی که امروز حرف زیادی برای جهانیان دارد، ما نمی‌خواهیم همه فرهنگ و گذشته و هستی امروز خودمان را تبدیل به تفکر غربی و تمدن غربی کنیم، البته ما قهرمان ستیزه‌جویی نیستیم؛ اما می‌خواهیم خودمان باشیم.

رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی افزود: امروز در ایران اسلامی سالانه ۱۰۰ هزار عنوان کتاب چاپ می‌شود؛ در سال ۱۳۹۶ در ایران دقیقاً ۹۹ هزار کتاب چاپ شد که حدود ۷۰ درصد آن چاپ اول بودند.

وی سپس به بیان برخی اقدامات در بنیاد سعدی، به عنوان متولی آموزش زبان فارسی در خارج از کشور پرداخت و ادامه داد: در سه سال گذشته ۵۵ دوه برای تربیت مدرس زبان فارسی برگزار کرده‌ایم و در حال حاضر از ۲۰۰ استاد و ۲۰۰ مدرس برای کلاس‌های آزاد تدریس زبان فارسی، پیشتیبانی می‌کنیم.

غلامعلی حدادعادل در پایان سخنانش تازه‌ترین غزلی که سروده است خواند و پیش از آن گفت: سعی می‌کنیم چراغ زبان فارسی را در خارج از مرز‌های ایران روشن و روشن‌تر بسازیم.

معاون همکار‌ی‌های علمی و فرهنگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در این نشست نیز گفت: سازمان بسیار مفتخر است که امروز میزبان شرکت‌کنندگان هشتادوپنجمین دوره دانش‌افزایی زبان فارسی در ایران است.

سید محمدحسین هاشمی افزود: از رایزنی‌های فرهنگی ایران در خارج از کشور که استادان زبان فارسی را برای شرکت در این دوره به کشورمان اعزام کرده‌اند، قدردانی می‌کنیم.
وی گفت: چون این نشست درباره زبان فارسی است، یاد مرحوم احمد لواسانی، استاد زبان فارسی و مؤسس بخش زبان فارسی دانشگاه بیروت و نیز مرحوم پروفسور الکک، استاد مسیحی زبان و ادبیات فارسی لبنانی را گرامی می‌داریم.

در ابتدای بخش سخنرانی استادان خارجی زبان فارسی، نیلوفر ناربایوا، مدرس ازبکستانی زبان فارسی و دانشجوی رشته زبان و ادبیات فارسی دانشگاه تاشکند، گفت: به دلیل تحصیل در رشته شرق‌شناسی، مجبور به آموختن زبان فارسی شدم، ولی الان بسیار خوشحالم که در این وادی قدم برمی‌دارم.

وی افزود: استادان دانشگاه تاشکند من را با شعر‌های ساده و ادبیات فارسی آشنا کردند؛ یاد گرفتن شعر و غزل در دوره جوانی برای من خیلی جالب و جذاب بود و به این سبب عاشق زبان فارسی شدم.

محمد احسن الهادی از بنگلادش نیز با خوانش شعر حافظ «شکر شکن شوند همه طوطیان هند / زین قند پارسی که به بنگاله می‌رود» گفت: حافظ در ۷ قرن پیش از قند پارسی بنگلادشی‌ها گفته بود و بسیار خرسندم که امروز برای قند پارسی، به ایران آمده‌ام.

وی در پایان برای بیان احساسات خود نسبت به ایران و ایرانیان از غزل معروف امام خمینی (ره) بهره برد؛ «من به خال لبت‌ ای دوست گرفتار شدم / چشم بیمار تو را دیدم و بیمار شدم».

آراکسیا زهرابیان، از کشور ارمنستان دیگر سخنران خارجی این نشست بود.

وی گفت: در کشور ارمنستان زبان فارسی در ۱۸ مدرسه و ۷ دانشگاه و نیز در کتابخانه مسجد کبود ایروان، تدرس می‌شود، من نیز از ۲۵ سال قبل به عنوان مدرس در کلاس‌های مختلف مدارس و دانشگاه‌ها و مسجد کبود، زبان فارسی را آموزش می‌دهم.

ویسی تورن از کشور ترکیه نیز با بیان اینکه تدریس زبان فارسی در بسیاری از دانشگاه‌های ترکیه انجام می‌شود، گفت: خوشبختانه در حال حاضر حدود هزار دانشجوی ترکیه‌ای در رشته زبان و ادبیات فارسی مشغول به تحصیل هستند.

وی در پایان با خوانش شعر معروف فردوسی «بسی رنج بردم در این سال سی / عجم زنده کردم بدین فارسی» افزود: امیدوارم زبان فارسی برای همیشه ماندگار بماند.

حسن مصری از سوریه هم در سخنان خود با بیان اینکه در سوریه علاقه خاصی به سعدی وجود دارد، گفت: این بشارت را می‌دهم که که در تمام دوران بحران و جنگ داخلی سوریه، حتی برای یک روز هم فعالیت دانشگاه‌های سوریه و نیز گروه‌های زبان فارسی دانشگاه‌ها، متوقف نشد و تا الان ادامه دارد، فقط برای مدت محدودی فعالیت دانشگاه حلب متوقف شد.

وی ترجمه بیشتر کتاب‌ها و آثار ادبیات فارسی به زبان عربی و توزیع در سوریه را عاملی برای توسعه همکاری‌های فرهنگی بین دو کشور عنوان کرد.

نامدار عباس، از کشمیر هند نیز آخرین استاد خارجی سخنران در این نشست ادبی بود.

وی گفت: با شرکت در این دوره دانش‌افزایی، بر دانش و علم خود افزودیم و از بابت از دست‌اندرکاران برگزاری این دوره سپاسگزاریم.

بازدید از صفحه اول
ارسال به دوستان
نسخه چاپی
گزارش خطا
Bookmark and Share
X Share
Telegram Google Plus Linkdin
ایتا سروش
عضویت در خبرنامه
نظر شما
آخرین اخبار
کشف بیش از ۵۵۰ کیلوگرم مواد مخدر در نایین
گلایه از امکانات شهری مهستان استان البرز
یادواره‌ای به یاد شهدای اقتدار وطن
عملیاتی شدن عبور ترانزیتی تحت پوشش «کارنه تیر»
سپاه بزرگترین سازمان ضد تروریستی دنیا
جشنواره‌ای به رنگ زیتون
تغییر ساعت دیدار تراکتور – استقلال خوزستان
هفته چهارم لیگ برتر والیبال؛ شهدابی‌ها در صدر ماندند
حفاظت از خاک برای نفس زمین
روایتی از توانمندی یک هنرمند دارای معلولیت
برگزاری دوره آموزشی برنامه اصلاح نظام اداری دولت چهاردهم
تجارت ایران و ترکیه از ۴.۵ میلیارد دلار گذشت
برگزاری جشنواره موسیقی بیت و حیران در سردشت
افتتاح واحد‌های مسکونی کمیته امداد در سجاس
انتقاد از نبود خدمات برخط برای مشترکین مخابرات
متروک ماندن ورزشگاه تنیس و پدل شهرقدس
ایجاد گمرکات تخصصی در مناطق آزاد
از بنزین تا هواشناسی! پاسخ دولتی‌ها به سوالات خبرنگاران
اجرای ۶۰ درصد از قانون حمایت از معلولین در استان قزوین
مشاهده چهار پلنگ ایرانی در یک قاب در سوادکوه
  • پربازدیدها
  • پر بحث ترین ها
فعالیت مدارس و دانشگاه‌های فارس فردا هم مجازی است
تعطیلی مدارس در همه مقاطع تحصیلی و مراکز دانشگاهی و آموزش عالی استان البرز
سقف کیفری مهریه مشخص شد
شاخص هوای شیراز امروز ۱۱ آذر ۱۴۰۴
فرایند جذب هیئت علمی در دانشگاه‌ها آغاز شد
دانش‌ قرارگاه‌خاتم‌الانبیا به‌بخش‌های دولتی‌وخصوصی منتقل‌شود
مدارس و مراکز آموزشی غیر حضوری شد؛اداره ها دور کار
بارش باران در غرب، شمال غرب و شمال کشور
کالابرگ الکترونیک؛ تضمین قیمت ثابت برای دهک‌های هدف
مدارس و دانشگاه‌های تهران فردا ۱۲ آذر حضوری شدند
۱۰۰ هزار میلیارد تومان کالابرگ پرداخت شد
کشف باند توزیع شیشه در فیروزکوه با شگرد پنهان‌سازی در لوازم آرایشی
آسمان قم تا پنج شنبه بارانی است
آمریکا در ونزوئلا دنبال چیست؟!
نامه ایران، روسیه و چین درباره پایان قطعنامه ۲۲۳۱
بازیکن دهدشتی برترین گلزن نیم فصل لیگ برتر امید‌های کشور  (۴۶ نظر)
فعالیت مدارس و دانشگاه‌های فارس فردا هم مجازی است  (۲۶ نظر)
سقف کیفری مهریه مشخص شد  (۱ نظر)
دشمن خطا کند هزینه سنگینی به او تحمیل می‌کنیم  (۱ نظر)
تردید‌ها درباره سلامتی ترامپ با انتشار‌ام‌آر‌آی وی  (۱ نظر)
آسمان قم تا پنج شنبه بارانی است  (۱ نظر)
میرزا کوچک جنگلی بزرگمرد پرآوازه‌ گیلان  (۱ نظر)
غیرحضوری شدن مدارس و دانشگاه‌های خراسان جنوبی  (۱ نظر)
ابلاغ شیوه نامه مراقبت و کنترل آنفلوانزا در مدارس استان  (۱ نظر)
قطعی گاز در شهرزیبا منطقه ۵ تهران از ۱۶ ساعت گذشت  (۱ نظر)
طرح ملی نشت‌یابی هوشمند آب با فناوری ماهواره‌ای  (۱ نظر)
تخلف در تبدیل رایگان خودرو‌های بنزینی به دوگانه سوز  (۱ نظر)
کاشت ۲۵۰۰ اصله نهال اکالیپتوس در مزارع کارون  (۱ نظر)